Les musiciens

Vous penserez certainement en premier lieu à la célèbre boisson Brésilienne qu'est la Cachaça, mais le nom choisi par les artistes du groupe fait référence au mot "caisse claire" (élément de la batterie) qui se dit en Portugais Brésilien "Caixa", et au diminutif de saxophone "sax". Les deux associés nous donnent Caixasax, prononcé à la Française "Cachasax", dont le résultat nous apporte un savant cocktail de musique rythmées d'origine Brésilienne et Sud-Américaine. Le repertoire proposé regroupe des compostitions et arrangements de Sergio Galvao, Rémi Biet et Guillaume Lemoine.

 

You will certainly think in the first place of the famous Brazilian drink that is Cachaça, but the name chosen by the artists of the group refers to the word "snare drum" (element of the battery) which is said in Brazilian Portuguese "Caixa", and the diminutive saxophone "sax". The two partners give us Caixasax, pronounced in the French "Cachasax", whose result brings us a clever cocktail of rhythmic music of Brazilian and South American origin. The proposed repertoire includes compostitions and arrangements by Sergio Galvao, Rémi Biet and Guillaume Lemoine.

 

Sergio Galvao : Saxophone Soprano / Alto

 

Musicien  polyvalent et remarquablement doué, le saxophoniste-compositeur-arrangeur Sérgio Galvao (également clarinetiste flûtiste et pianiste), a effectué son premier album "Phantom fish" en tant que soliste au saxophone à 48 ans. Son talent est digne d'être reconnu bien au-delà de son ancienne ville d'attache, Rio de Janeiro, ou de sa ville natale Brasilia.

Le saxophone ets devenu sa passion quand il a assisté au concert d'un ami saxophoniste: "A la fin du concert, mon ami m'a appelé sur la scène et m'a montré son saxophone soprano. C'était la première fois que j'avais un saxophone dans mes mains. Après quelques minutes de réglages sur l'embouchure , je trouvais mon son et jouais tout en fermant les yeux, un air d'Egberto Gismonti appelé O Palhaço. En ouvrant les yeux à nouveau, je remarquais qu'une partie de l'auditoire qui avait déjà quitté la salle de concert était revenu m'écouter jouer. Je n'ai cessé de jouer du saxophone depuis ce jour-là".

Sérgio a étudié à la grande Ecole de Musique de Brasilia dans les années 80 quand son frère Zequinha enseignait à l'école. "Mes mentors au cours de cette période étaient Hugo Lauterjoung, Manoel Carvalho et Luiz Gonzaga Carneiro", dit-il, "mais la majeure partie de mes études en a été en autodidacte".

Après ses études, il a commencé à jouer et enregistrer un premier album avec le groupe afro-brésilien "Obina Choc", premier disque qui avait en vedette Gilberto Gil et Gal Costa. Ce disque a été le premier d'une très longue série d'enregistrements: au cours des deux décennies suivantes, ce saxophoniste énormément demandé tout au long de sa carrière, effectué plus de 300 enregistrements auprès d'artistes reconnus, sans compter les sessions radios et TV.

En parallèle à sa carrière d'artiste, Sérgio a aussi enseigné le jazz, l'improvisation et le saxophone au Brésil (Brasilia, Rio, Cuiaba, Bel Horizonte, Sao Paolo...).

Il est régulièrement invité à de nombreux festivals de jazz, non seulement pour des concerts, mais également pour des master class, des work shop, des jurys, des stages, partout dans le monde : Brésil, Colombie, Etats Unis, Italie, Allemagne, France ...

 

Biographie écrite par Bill Milkowski

 

Website www.sergiogalvaosax.com

 

Youtubechannel : www.youtube.com/user/sergiogalvaosax/videos

 

Facebook : www.facebook.com/sergiogalvaosax

 

www.selmer.fr/musicfiche.php?id=852

 

 

Versatile and remarkably gifted musician, saxophonist-arranger Sérgio Galvao (also flutist clarinetist and pianist), made his first album "Phantom fish" as a saxophone soloist at 48 years old. His talent is worthy of recognition far beyond his old home town, Rio de Janeiro, or his hometown Brasilia. The saxophone became his passion when he attended the concert of a saxophonist friend: "At the end of the concert, my friend called me on the stage and showed me his soprano saxophone.This was the first time I had a saxophone in my hands and after a few minutes of adjustments on the mouth, I found my sound and played while closing my eyes, an air of Egberto Gismonti called O Palhaço.On opening my eyes again, I noticed that a part of the audience who had already left the concert hall had come back to listen to me, and I have been playing the saxophone ever since. " Sérgio studied at the Brasilia School of Music in the 1980s when his brother Zequinha was teaching at school. "My mentors during this period were Hugo Lauterjoung, Manoel Carvalho and Luiz Gonzaga Carneiro," he says, "but most of my studies have been self-taught." After graduation, he began playing and recording a debut album with Afro-Brazilian band "Obina Choc", the first album that featured Gilberto Gil and Gal Costa. This CD was the first in a very long series of recordings: over the next two decades, this saxophonist, enormously requested throughout his career, made more than 300 recordings with renowned artists, not to mention the radio sessions. and TV. In parallel with his artistic career, Sérgio also taught jazz, improvisation and saxophone in Brazil (Brasilia, Rio, Cuiaba, Bel Horizonte, Sao Paolo ...). He is regularly invited to many jazz festivals, not only for concerts, but also for master classes, work shops, juries, internships, all around the world: Brazil, Colombia, United States, Italy, Germany, La France ... Biography written by Bill Milkowski Website www.sergiogalvaosax.com Youtubechannel: www.youtube.com/user/sergiogalvaosax/videos Facebook: www.facebook.com/sergiogalvaosax www.selmer.fr/musicfiche.php?id=852.
Versatile and remarkably gifted musician, saxophonist-arranger Sérgio Galvao (also flutist clarinetist and pianist), made his first album Phantom fish as a saxophone soloist at 48 years old. His talent is worthy of recognition far beyond his old home town, Rio de Janeiro, or his hometown Brasilia. The saxophone became his passion when he attended the concert of a saxophonist friend: At the end of the concert, my friend called me on the stage and showed me his soprano saxophone.This was the first time I had a saxophone in my hands and after a few minutes of adjustments on the mouth, I found my sound and played while closing my eyes, an air of Egberto Gismonti called O Palhaço.On opening my eyes again, I noticed that a part of the audience who had already left the concert hall had come back to listen to me, and I have been playing the saxophone ever since. Sérgio studied at the Brasilia School of Music in the 1980s when his brother Zequinha was teaching at school. My mentors during this period were Hugo Lauterjoung, Manoel Carvalho and Luiz Gonzaga Carneiro, he says, but most of my studies have been self-taught. After graduation, he began playing and recording a debut album with Afro-Brazilian band Obina Choc, the first album that featured Gilberto Gil and Gal Costa. This CD was the first in a very long series of recordings: over the next two decades, this saxophonist, enormously requested throughout his career, made more than 300 recordings with renowned artists, not to mention the radio sessions. and TV. In parallel with his artistic career, Sérgio also taught jazz, improvisation and saxophone in Brazil (Brasilia, Rio, Cuiaba, Bel Horizonte, Sao Paolo ...). He is regularly invited to many jazz festivals, not only for concerts, but also for master classes, work shops, juries, internships, all around the world: Brazil, Colombia, United States, Italy, Germany, La France ... Biography written by Bill Milkowski Website www.sergiogalvaosax.com Youtubechannel: www.youtube.com/user/sergiogalvaosax/videos Facebook: www.facebook.com/sergiogalvaosax www.selmer.fr/musicfiche.php?id=852

 

 

Véroniue Tardif : Saxophone Alto

 

Veronique Tardif est actuellement professeur de saxophone au Crr de Rouen et au Crd Caux Vallée de Seine. Elle est également directrice artistique de l'orchestre d'Harmonie de Grand-Camp. 

Durant son parcours, elle a joué dans différentes formations autant classiques , contemporaines, que Jazz : sonate, trio avec les percussions de Rouen, quatuor de saxophones de Bordeaux, 4Sax'O fun, Aeolia, le Big Band latin Combo ... 

Véronique Tardif est artiste Buffet Crampon, JLV Sound et D'Addario. 

Bio complète : 

http://www.buffet-crampon.com/en/artist/veronique-tardif/

 

https://www.xn--musiques--brac-ogb.com/projet/les-intervenants/v%C3%A9ronique-tardif/

 

Presse internationale :

http://wp.radioshiga.com/veronique-tardif-uma-conceituada-saxofonista-francesa-da-musica-classica/

 

YouTube : 

https://www.youtube.com/channel/UCHJXLAFQBeScm5QFXitk2Qg

 

Veronique Tardif is currently professor of saxophone at the Crr de Rouen and Crd Caux Vallée de Seine. She is also artistic director of the Grand-Camp Harmony Orchestra. During her career, she played in different classical and contemporary ensembles, as well as Jazz: sonata, trio with Rouen percussions, saxophone quartet from Bordeaux, 4Sax'O fun, Aeolia, the Latin Big Band Combo ... Véronique Tardif is a Buffet Crampon artist, JLV Sound and D'Addario. 

Complet bio :  http://www.buffet-crampon.com/en/artist/veronique-tardif/  Or complet bio here : After graduating in 2000 her Diploma of Musical Studies at the Marseilles National Conservatory (saxophone class Jean-Pierre Magnac, chamber music Jean-Claude Latil, musical training Christine Sauvaire, music history, analysis Nicole Salabert) Véronique Tardif obtained her State Diploma teaching saxophone in 2001. She continued her studies at the Regional Conservatory of Bordeaux where she also get a first improvement Prize in saxophone and contemporary chamber music (class MB Charrier and Etienne Rolin). In 2013, she get the degree saxophone professor of Artistic Teaching. She taught saxophone for three years at the Nice CNRR, and since 2006 she is a professor at the CRR of Rouen, and the CRD Caux Seine Valley. Véronique Tardif worked (master classes, courses, art projects) with composers: François Rossé Claude Crousier George Beef, Pascal Gobin, Bruno Giner, Wianney Qolltan Michel Pascal, Etienne Rolin, Didier Marc Garin, Jose Luis Campana, Christian Lauba, Jacques Petit, François Tashdjian Francis Faber, Collin Thomas, Gregory Lorieux, Christophe Havel, Thierry Muller, Gian Franco Gioia, Gaëtan Santamaria. Throughout her career, she performed in various formations: -As A soloist in different directories: Contemporary music, 20th century music, Transcripts concerts in Marseille, Bordeaux, Nice, Rouen, Paris, Rome, Brasilia … -Since August 2010, it is part of AEolia saxophone quartet (partner brand VANDOREN), which performs regularly in France, selected to play at the

Rémi Biet : Saxophone Ténor

 

Il découvre le jazz à 15 ans sur une compilation "les géants du jazz" et, fasciné par le son de Don Byas sur "on the sunny side of the street", il décide d'apprendre le saxophone. Il commence six mois plus tard à jouer avec des musiciens Rouennais dans "les pinces à linges".

Autodidacte de la musique, il emprunte une contrebasse pour accompagner Philippe Ecrepont au sax puis s'intéresse à la flûte traversière qu'il décide d'étudier. Après avoir découvert l'album d'Eddie Daniels "Breakthrought" il commence l'étude de la clarinette. Instituteur pendant une douzaine d'années, il enseigne parallèlement le jazz à l'Ecole d'Improvasation de Jazz de Mont Saint Aignan et à l'école Nationale de Musique de Dieppe. Il obtient le D.E (1986) puis le C.A de jazz (1991) et dirige actuellement la classe de jazz du conservatoire de Rouen.

Denis Badault, présent dans le jury du C.A de Jazz, l'appelle pour faire partie de son Orchestre National Jazz (de 1991 à 1994). Dès lors, il se produit aux côtés d'artistes tels que Johnny Griffin, Toots Thielemans... Il reçoit une commande d'Etat et compose "Suite Barbare" pour big band de Jazz et orgue de barbarie, avec Pierre Charial à l'orgue.

Il effectue parallèlement de nombreux relevés pour le Rouen Big Bang (dont il est le 1er alto depuis sa création en 1978) puis propose ses propres compositions à Christian Garros. Il prend la direction de l'orchestre avec le pianiste Philippe Carment après le décès de Christian Garros en 1988 et fait des remplacements dans différents orchestres dont le Big Band Lumière de Laurent Cugny, le Big One de Jean-Michel Pilc qui fera à lui pour son New Big One.

 

He discovered jazz at age 15 on a compilation "the giants of jazz" and, fascinated by the sound of Don Byas on "sunny side of the street", he decided to learn saxophone. He began six months later to play with Rouen musicians in "les pinces à linge » Self-taught music, he borrows a double bass to accompany Philippe Ecrepont sax and then is interested in the flute he decides to study. After discovering Eddie Daniels' album "Breakthrought" he begins studying the clarinet. A teacher for a dozen years, he also teaches jazz at the Mont Saint Aignan School of Jazz Improvisation and the Dieppe National School of Music. He obtained the D.E (1986) then the C.A of jazz (1991) and currently directs the class of jazz of the conservatory of Rouen. Denis Badault, present on the jury of the C.A of Jazz, called him to be part of his National Jazz Orchestra (from 1991 to 1994). From then on, he performed alongside artists such as Johnny Griffin, Toots Thielemans ... He received a state commission and composed "Suite Barbare" for Jazz's big band and barbaric organ, with Pierre Charial at the helm. organ. He also conducts numerous surveys for Rouen Big Bang (of which he is the first viola since its creation in 1978) and then proposes his own compositions to Christian Garros. He took the direction of the orchestra with the pianist Philippe Carment after the death of Christian Garros in 1988 and made replacements in different orchestras including the Big Band Light Laurent Cugny, the Big One of Jean-Michel Pilc who will make him for his New Big One. 

Guillaume LEMOINE : Saxophone Baryton

 

Il étudie le saxophone en Normandie au Conservatoire d'Evreux, puis au Conservatoire de Paris où il obtient son Diplôme d'Etudes Musicales en 2002 et le premier prix de la ville de Paris en 2005. Après ses études au CEFEDEM, il obtient son Diplôme d'Etat de professeur de saxophone en 2006.

Son parcours de musicien l'a amenéà participer à de nombreux projets artistiques explorant des styles de musiques variés. La musique classique, moderne et contemporaine avec le quatuor de saxophones Sostenuto et l'opéra de Rouen. Le jazz avec le Quartet Sapian Baba et les musiques latines avec Chiminango, le Quintet Estrella et Cuban Bebop. Il joue également dans le groupe de Rock Gene Clarksville.

Depuis 2007, il fait partie de l'équipe des musiques à Brac. Ce festival l'a amené à cotoyer et jouer avec de nombreux artistes (Jerry Bergonzi, Jean-Charles Richard, le Trio Journal Intime, Laurent Dehors...).

 

He studied saxophone in Normandy at the Conservatoire d'Evreux, then at the Conservatoire de Paris where he obtained his Diploma of Musical Studies in 2002 and the first prize of the city of Paris in 2005. After his studies at CEFEDEM, he obtained his diploma saxophone teacher in 2006. His career as a musician has led him to participate in many artistic projects exploring various styles of music. Classical, modern and contemporary music with Sosten

 

 

Cédric VINCENT : Batteur / Percussionniste

 

Il débute la musique par le jazz, le latin, le blues et le rock, et le théâtre, l'électro, la danse, l'improviation ou la musique intimiste sont également son terrain de jeu. Le mélange de ces influences font de lui un musicien ouvert, généreux, curieux et inventif.

Il a joué au sein de formations telles que "la familia" avec laquelle il a fait plus de 400 concerts et plateaux télé en Europe et dans les plus grands festivals ainsi qu'en sideman au côté de Sylvain BOEUF, Claude ÈGEA, Olivier TEMIME, les frères BELMONDO...

Il enseigne aux conservatiores de Saint Etienne du Rouvray et Louviers. Il est endorsé par les marques D'Addario (Evans, ProMark) et Valvet cymbals. 

Son jeu se résume à une musique sincère qui est faite de rencontres et de métissages.

 

He begins music with jazz, Latin, blues and rock, and theater, electro, dance, improvisation or intimate music is also his playground. The combination of these influences makes him an open, generous, curious and inventive musician. He has played in ensembles such as "la familia" with which he has made more than 400 concerts and TV shows in Europe and in the biggest festivals as well as in sideman with Sylvain BOEUF, Claude ÈGEA, Olivier TEMIME, BELMONDO brothers ... He teaches the conservatiores of Saint Etienne du Rouvray and Louviers. It is endorsed by D'Addario brands (Evans, ProMark) and Valvet cymbals. His game comes down to a sincere music that is made of meetings and crossbreeds.

PROCHAINS CONCERTS:

 

CONTACT:

 

Mcfspectacles

 

Téléphone : 0668989355

 

Email : mcfspectacles@gmail.com